close
在日本,爸爸節除了賣父親卡以外
有一個很貼心的地方.....他們也賣給爺爺(外公)的父親卡
我和我阿公這一對純正台灣人祖孫
通信是用日文
這有一個典故
透過某次來台灣玩的日本友人
我才知道受過日本教育的阿公
很想用日文交談
但光復後 能說日文的機會越來越少 幾乎變成零了
從那以後
祖孫倆成了日文筆友
我不定期的從日本寫些生活近況,旅遊心得等給阿公
也是因日本有這卡片
所以我也開始在爸爸節寄父親卡給阿公
而今年的爸爸節....
得託上帝將父親節卡片交給阿公了
じいちゃん:
元気ですか?
みんな元気ですよ!
心配しないでください
じいちゃんの曾孫も無事に生まれて来ました。
「人禾」と名づけました。
元気な女の子です。
父の日
おめでとう!!
給我的阿公.....金之助先生
回國後我才知道
阿公把每一封我寄給他的信
一封一封的標上收到的日期
每一本書
一本一本的標上我購於哪一年
有一些關於健康方面的小常識
他也都身體力行
每一件東西他都視為至寶
而現在
這些變成了我的無價之寶
感謝上帝
給了我一位這麼好的阿公
也給了我最後這兩年與阿公相處的時間
今年的爸爸節對我們家來說是特別的
因為它是
王老媽和蘇菲姨第一次過沒有父親的父親節
它也是
老王,人禾的爸爸第一次過爸爸節
這滋味 應是沒有體驗過的人無法理解的吧
願我們的阿爸天父,繼續看顧
全站熱搜
留言列表